EU Election Observation Mission (EOM) to Bolivia to observe the Referendum on the Ratification of new Constitution

مساعدة دولية

إن دور الدعم الدولي والخارجي في الإجراءات القومية لبناء الدستور له تأثير جوهري على تصميم هذه الإجراءات والخيارات المؤسسية التي يتم تضمينها في النهاية في الدساتير.

برنامج تدريبي

إن مورد CONNECT الخاص ببناة الدستور عبارة عن أداة تدريب تفاعلية تؤكد على عملية تبادل الخبرات كوسيلة لبناء قدرات الممارسين لحل بعض المعضلات التي يواجهونها في بناء الدستور.

الدليـل

يستعرض الدليل ويناقش بعض خيارات التصميم الإجرائي والمؤسسي التي وضعها الخبراء في اعتبارهم مؤخرًا أثناء بناء الدساتير المعاصرة.

أوراق بحثية

تُعرض بعض الموضوعات المختارة بشيء من التفصيل وفقاً للحوارات الناشئة والمستمرة بين الممارسين والمتخصصين.

وسائط متعددة

مجموعة من موارد الوسائط المتعددة مستمدة من عمليات بناء الدستور وتتعلق بها.

روابط شبكة الانترنت

توفر روابط شبكة الانترنت قائمة شاملة لكافة المنظمات والشركاء المعنيين العاملين في مجال بناء الدستور والمواضيع المتعلقة به.

Summary

بوليفيا الانتخابات EC 2009
  • مرحلة التصديق/التعميم
متعددة الأطراف - أقليمية

Project Description

The EOM core team will accompany the whole process, until the official proclamation of results of the Referendum. The EU EOM will liaise with the country’s national electoral authority (the Corte Nacional Electoral), the Ministry of Foreign Affairs and all key players in the election process, including national and international observers. The EU EOM will be completed by 22 long-term observers (LTOs) who will be deployed throughout all the departments of the country to follow the campaign period and pre-referendum preparations, as well as voting day and the post-referendum period. Some members of the European Parliament will join the EU EOM around the day of the referendum.

Funding

EUR 1,400,000 USD 1,890,525
EUR 1,400,000 USD 1,890,525

Project Information

government officials
  • رصد الأنتخابات

التعليقات

علِّق

محتويات هذا الحقل سرية ولن تظهر للآخرين.
  • وسوم إتش.تي.إم.إل المسموح بها: <a> <em> <i> <strong> <b> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd> <h2> <h3> <h4> <h5> <p> <span> <hr>
  • You may insert videos with [video:URL]
  • You may use [inline] tags to display contents inline.
  • The Sprawk translator will translate this text based on the site's translation settings.
  • تتحول مسارات مواقع وب و عناوين البريد الإلكتروني إلى روابط آليا.
  • Glossary terms will be automatically marked with links to their descriptions. If there are certain phrases or sections of text that should be excluded from glossary marking and linking, use the special markup, [no-glossary] ... [/no-glossary]. Additionally, these HTML elements will not be scanned: a, abbr, acronym, code, pre.

معلومات أكثر عن خيارات التنسيق

CAPTCHA
This question is for testing whether you are a human visitor and to prevent automated spam submissions.
3 + 0 =
Solve this simple math problem and enter the result. E.g. for 1+3, enter 4.